-
1 eterogeneo
agg. me natyrë të ndryshme, heterogjen.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > eterogeneo
-
2 heterogeneous
[ˌhetərə'dʒiːnɪəs]aggettivo eterogeneo* * *[,hetə'ro‹i:niəs](composed of parts or elements of different kinds: a heterogeneous population; a heterogeneous class of pupils (= mixed academic levels).) eterogeneo* * *heterogeneous /hɛtərəʊˈdʒi:nɪəs/a.heterogeneously avv. heterogeneousness n. [u].* * *[ˌhetərə'dʒiːnɪəs]aggettivo eterogeneo -
3 mixed
[mɪkst] 1. 2.1) (varied) [collection, programme] vario; [ diet] variato; [ sweets] assortito; [ salad] misto; [group, community] (socially, in age) eterogeneo; (racially) misto2) (for both sexes) [school, team, sauna] misto3) (contrasting) [reaction, reception, feelings] contrastante* * *1) (consisting of different kinds: I have mixed feelings about leaving home; mixed races; a mixed population.) misto; confuso2) (done, used etc by people of different sexes: mixed tennis.) misto* * *mixed /mɪkst/a.1 mescolato; misto: mixed biscuits, biscotti misti; a mixed school, una scuola mista; ( tennis, ecc.) mixed doubles, doppio misto; mixed marriages, matrimoni misti● mixed bag, (market.) assortimento; (fig.) miscuglio; (un) misto □ a mixed blessing, una cosa in parte buona e in parte cattiva; una cosa che ha i suoi pro e i suoi contro □ mixed economy, economia mista □ mixed grill, grigliata mista di carne □ a mixed metaphor, una metafora balorda (o sballata) □ (mat.) mixed number, numero misto □ mixed-race, di sangue misto □ mixed-up, coinvolto, implicato; confuso, disorientato, perplesso; impegolatomixedness n. [u].* * *[mɪkst] 1. 2.1) (varied) [collection, programme] vario; [ diet] variato; [ sweets] assortito; [ salad] misto; [group, community] (socially, in age) eterogeneo; (racially) misto2) (for both sexes) [school, team, sauna] misto3) (contrasting) [reaction, reception, feelings] contrastante -
4 motley
['mɒtlɪ]1) (heterogeneous) [crowd, collection] eterogeneoa motley crew — scherz. iron. un bel campionario di gente
2) (variegated) variegato, screziato; (of different colours) variopinto, multicolore* * *motley /ˈmɒtlɪ/A a.1 multicolore; variegato; variopinto; screziato: a motley coat, un abito multicolore ( portato un tempo dai buffoni)B n.2 miscuglio; accozzaglia; congerie● (stor.) a motley fool, un buffone □ (fig.) to wear the motley, fare il buffone.* * *['mɒtlɪ]1) (heterogeneous) [crowd, collection] eterogeneoa motley crew — scherz. iron. un bel campionario di gente
2) (variegated) variegato, screziato; (of different colours) variopinto, multicolore -
5 assorted
[ə'sɔːtɪd]* * *[ə'so:tid](mixed; of or containing various different kinds: assorted colours; assorted sweets.) assortito* * *assorted /əˈsɔ:tɪd/a.assortito: assorted buttons, bottoni assortiti.* * *[ə'sɔːtɪd] -
6 disparate
['dɪspərət]1) (different) disparato; [ group] eterogeneo2) (incompatible) incompatibile* * *disparate /ˈdɪspərɪt/A a.(form.) disparato: a disparate group of people, un gruppo di persone disparate; In her work seemingly disparate elements are united into a harmonious whole, nel suo lavoro, elementi in apparenza disparati sono uniti in un insieme armoniosoB n.(pl.) (arc.) cose talmente diverse da non ammettere confrontodisparately avv. disparateness n. [u].* * *['dɪspərət]1) (different) disparato; [ group] eterogeneo2) (incompatible) incompatibile -
7 miscellaneous
[ˌmɪsə'leɪnɪəs]aggettivo misto, vario* * *[misə'leiniəs] 1. adjective(composed of several kinds; mixed: a miscellaneous collection of pictures.) miscellaneo, eterogeneo2. noun(short for miscellaneous items: The last section of the catalogue is entitled `miscellaneous'.)* * *miscellaneous /mɪsəˈleɪnɪəs/a.miscellaneousnessn. [u]1 eterogeneità, varietà2 multiformità; versatilità; eclettismo.* * *[ˌmɪsə'leɪnɪəs]aggettivo misto, vario -
8 Motley
['mɒtlɪ]1) (heterogeneous) [crowd, collection] eterogeneoa motley crew — scherz. iron. un bel campionario di gente
2) (variegated) variegato, screziato; (of different colours) variopinto, multicolore* * *(Surnames) Motley /ˈmɒtlɪ/* * *['mɒtlɪ]1) (heterogeneous) [crowd, collection] eterogeneoa motley crew — scherz. iron. un bel campionario di gente
2) (variegated) variegato, screziato; (of different colours) variopinto, multicolore -
9 ragged
['rægɪd]1) (tatty) [ garment] logoro, stracciato, a brandelli; [cuff, collar] sfilacciato; [ person] cencioso4) (in quality) [ performance] diseguale, discontinuo••to run sb. ragged — colloq. spompare qcn
* * *['ræɡid]1) (dressed in old, worn or torn clothing: a ragged beggar.) (vestito di stracci)2) (torn: ragged clothes.) logoro, sbrindellato3) (rough or uneven; not straight or smooth: a ragged edge.) irregolare, frastagliato* * *ragged /ˈrægɪd/a.4 scomposto; disordinato: a ragged style, uno stile scomposto; a ragged performance, una prestazione scadente● (bot.) ragged lady ( Nigella damascena) fanciullaccia □ (bot.) ragged robin ( Lychnis flos-cuculi), fior di cuculo □ (med.) a ragged wound, una ferita lacera □ ( slang) to run sb. ragged, spossare, sfiancare q.raggedly avv. raggedness n. [u].* * *['rægɪd]1) (tatty) [ garment] logoro, stracciato, a brandelli; [cuff, collar] sfilacciato; [ person] cencioso4) (in quality) [ performance] diseguale, discontinuo••to run sb. ragged — colloq. spompare qcn
-
10 ♦ bastard
♦ bastard /ˈbɑ:stəd/A n.1 (arc. o spreg.) bastardo; figlio illegittimo2 (fam. spreg.) bastardo; figlio di un cane; carogna3 (fam.) tipo; tizio: lucky bastard, fortunato; fortunello; uno che ha culo (volg.); poor bastard, poveraccio; povero diavolo4 (fam.) cosa fastidiosa o difficile; rogna; scocciaturaB a.1 (arc. o spreg.) bastardo; illegittimo2 spurio; deteriore; di qualità inferiore● (bot.) bastard cedar, cedro bastardo; ( USA) sequoia □ (mecc.) bastard-cut file, lima bastarda □ (tipogr.) bastard title, occhiello □ (zool.) bastard wing, alulabastardyn. [u]condizione di bastardo; illegittimità; bastardaggine. -
11 piebald
['paɪbɔːld] 1.nome (cavallo) pezzato m.2.aggettivo pezzato* * *((usually of horses) black and white in patches.) pezzato* * *piebald /ˈpaɪbɔ:ld/A a.2 (fig. arc.) screziato; variegato3 (fig.) eterogeneo; mistoB n.cavallo pezzato (o pomellato).* * *['paɪbɔːld] 1.nome (cavallo) pezzato m.2.aggettivo pezzato -
12 ♦ plural
♦ plural /ˈplʊərəl/A n.(gramm.) plurale: a noun in the plural, un sostantivo al pluraleB a.plurale; pluralistico; eterogeneo; molteplice; multiforme: A plural society is spreading all over Europe, in tutta l'Europa si sta diffondendo una società pluralistica● plural marriage, matrimonio poligamico □ (polit., stor.) plural voter, votante in più collegi (in GB, fino al 1948). -
13 scratch
I 1. [skrætʃ]1) (wound) graffio m., graffiatura f.2) (on metal, furniture, record, glass) graffio m., riga f.to have a scratch — grattarsi, darsi una grattata
4) (sound) stridio m., (il) grattare5) colloq.6) (zero)7) sport scratch m., linea f. di partenza2.1) [ team] raccogliticcio, improvvisato; [ golfer] improvvisato; [ meal] improvvisato, fatto alla meglio2) inform. [ file] temporaneoII 1. [skrætʃ]5) (react to itch) grattare [ spot]to scratch one's head — grattarsi la testa; fig. essere perplesso, mostrare perplessità
6) (damage) rigare, graffiare [car, record]; graffiare, scalfire [ wood]; [ cat] farsi le unghie su [ furniture]7) sport ritirare da una gara [ competitor]2.1) (relieve itch) [ person] grattarsi2) (inflict injury) [person, cat] graffiare3.••* * *[skræ ] 1. verb1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) graffiare2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) grattare3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) incidere4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) cavare5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) ritirare2. noun1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) graffio; stridore2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) graffio3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) (linea di partenza)•- scratchy- scratchiness
- scratch the surface
- start from scratch
- up to scratch* * *[skrætʃ]1. n1) (mark) graffio, graffiaturawithout a scratch — (unharmed) illeso (-a), senza un graffio
2)I heard a scratch at the door — ho sentito grattare alla porta3)to start from scratch fig — cominciare or partire da zero
his work wasn't or didn't come up to scratch — il suo lavoro non è stato all'altezza
2. vt1) (gen) graffiare, (one's name) inciderewe've barely scratched the surface — (fig: of problem, topic) l'abbiamo appena sfiorato
2) (to relieve itch) grattare3) (cancel: meeting, game) Comput cancellare, (cross off list: horse, competitor) eliminare3. vi•* * *scratch (1) /skrætʃ/n.1 graffio; graffiatura; scalfittura; segno, segnaccio ( su un disco, la carrozzeria, ecc.): It's just a scratch on your arm, non è che un graffio sul braccio● ‘scratch card’, ‘gratta e vinci’ □ (fig.) scratch-cat, bambino dispettoso; donna bisbetica □ (edil.) scratch coat, rinzaffo □ (comput.) scratch file, file provvisorio (o temporaneo) □ scratch knife, sgarzino ( arnese) □ ( sport) scratch line, linea di partenza; linea di battuta □ a scratch of the pen, poche parole scritte in fretta; uno scarabocchio per firma □ ( sport) scratch race, corsa senza abbuoni (o senza handicap) □ ( golf) scratch score, norma ( di una buca o di un percorso) □ (ipp., USA) scratch sheet, foglio di notizie e pronostici sui cavalli da corsa □ (med.) scratch test, test di scarificazione □ (fig.) from scratch, da zero □ to start from scratch, cominciare da zero; partire dai componenti (o dagli ingredienti) di base □ (fam.) to be up to scratch, ( di una persona) essere all'altezza della situazione; ( di un lavoro, un'esecuzione, ecc.) essere a un livello accettabile; essere ineccepibile □ without a scratch, senza una scalfittura; indenne.scratch (2) /skrætʃ/a.raccogliticcio; raffazzonato; eterogeneo; improvvisato; (fatto) alla meglio: a scratch collection, una raccolta eterogenea; ( sport) a scratch team, una squadra raccogliticcia; a scratch meal, un pasto improvvisato.(to) scratch /skrætʃ/A v. t.1 graffiare; scalfire; scorticare; segnare; fare un graffio (o un segno) su ( la carrozzeria, un disco, un tavolo, ecc.): Mind the cat doesn't scratch you, non farti graffiare dal gatto!; I've scratched my knee badly, mi sono fatto una brutta scorticatura al ginocchio; I've scratched the side of my car, ho fatto un graffio alla fiancata della macchina4 incidere7 (fam.) scribacchiare, buttare giù10 ( sport) togliere: to scratch a player from the team because of injury, togliere un giocatore dalla squadra per un infortunioB v. i.4 grattare; scricchiolare; stridere● to scratch oneself, graffiarsi; grattarsi □ (fam.) to scratch other people's back ( if they scratch yours), scambiarsi favori; intrallazzare □ to scratch each other, grattarsi a vicenda □ (fam.) to scratch for oneself, arrangiarsi; cavarsela da solo □ to scratch one's signature, firmare con uno scarabocchio □ to scratch the surface, (agric.) arare (zappare, ecc.) in superficie; (fig.) sfiorare appena: The report doesn't even scratch the surface of the issue, la relazione non sfiora neanche l'argomento del problema □ ( di un oggetto) to get scratched, graffiarsi; segnarsi □ ( modo prov.) You scratch my back and I'll scratch yours, una mano lava l'altra.* * *I 1. [skrætʃ]1) (wound) graffio m., graffiatura f.2) (on metal, furniture, record, glass) graffio m., riga f.to have a scratch — grattarsi, darsi una grattata
4) (sound) stridio m., (il) grattare5) colloq.6) (zero)7) sport scratch m., linea f. di partenza2.1) [ team] raccogliticcio, improvvisato; [ golfer] improvvisato; [ meal] improvvisato, fatto alla meglio2) inform. [ file] temporaneoII 1. [skrætʃ]5) (react to itch) grattare [ spot]to scratch one's head — grattarsi la testa; fig. essere perplesso, mostrare perplessità
6) (damage) rigare, graffiare [car, record]; graffiare, scalfire [ wood]; [ cat] farsi le unghie su [ furniture]7) sport ritirare da una gara [ competitor]2.1) (relieve itch) [ person] grattarsi2) (inflict injury) [person, cat] graffiare3.•• -
14 heterogeneous hetero·geneous adj
['hɛtərəʊ'dʒiːnɪəs]English-Italian dictionary > heterogeneous hetero·geneous adj
-
15 miscellaneous mis·cel·la·neous adj
[ˌmɪsə'leɪnɪəs](items) vario (-a), diverso (-a), (collection) misto (-a), eterogeneo (-a)miscellaneous expenses — spese fpl varie
miscellaneous items — articoli mpl vari
English-Italian dictionary > miscellaneous mis·cel·la·neous adj
-
16 motley mot·ley adj
['mɒtlɪ](many-coloured) variopinto (-a), (mixed) eterogeneo (-a), molto vario (-a) -
17 përzier
1) nausea; 2) misto, eterogeneo, coinvolto
См. также в других словарях:
eterogeneo — /etero dʒɛneo/ agg. [dal gr. heterogenḗs, comp. di hetero etero e del tema gen generare ]. [che presenta al suo interno differenze formali o sostanziali: opinioni e. ; gruppo e. di persone ] ▶◀ composito, differenziato, disomogeneo, disparato,… … Enciclopedia Italiana
eterogeneo — e·te·ro·gè·ne·o agg. 1. CO che è di diversa natura o qualità; vario, non uniforme: gruppo eterogeneo, folla eterogenea, gusti eterogenei Sinonimi: composito, disomogeneo, disparato, diverso, eclettico, variegato, vario. Contrari: omogeneo,… … Dizionario italiano
eterogeneo — {{hw}}{{eterogeneo}}{{/hw}}agg. 1 Di natura e proprietà diverse; CONTR. Omogeneo. 2 (ling.) Di sostantivo che nel plurale ha o può avere genere diverso che nel singolare (es. braccio, braccia) … Enciclopedia di italiano
eterogeneo — pl.m. eterogenei sing.f. eterogenea pl.f. eterogenee … Dizionario dei sinonimi e contrari
eterogeneo — agg. diverso, difforme, differente, dissimile, disparato, differenziato, vario, svariato, discorde, complesso, composito, eclettico, ibrido, miscellaneo CONTR. omogeneo, unito, compatto, uniforme, uguale, simile, similare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
omogeneo — o·mo·gè·ne·o agg. CO 1. che è del medesimo genere o carattere, della medesima specie o natura rispetto a qualcos altro; che non si differenzia sostanzialmente da altri elementi con cui costituisce un tutto uniforme: elementi, materiali, colori… … Dizionario italiano
ammucchiata — am·muc·chià·ta s.f. CO 1. raggruppamento eterogeneo e disordinato di persone: ammucchiata elettorale, raggruppamento politico, eterogeneo e raccogliticcio 2. colloq., rapporto sessuale di gruppo Sinonimi: 1orgia, partouze. 3. TS sport il… … Dizionario italiano
vario — và·rio agg., agg.indef., pron.indef., s.m. FO 1. agg., costituito da elementi tra loro differenziati, discordanti ma senza sgradevole contrasto: un paesaggio vario e piacevole, una conversazione, una serata varia e interessante, la vita è bella… … Dizionario italiano
omogeneo — /omo dʒɛneo/ agg. [dal lat. scolastico homogeneus, der. del gr. homogenḗs della stessa stirpe o specie , comp. di homo omo e del tema gen generare ]. 1. [che è della stessa specie, della stessa natura: abbiamo interessi o. ] ▶◀ affine, analogo,… … Enciclopedia Italiana
composito — com·pò·si·to agg., s.m. 1. agg. CO composto da diversi elementi: stile complesso e composito Sinonimi: 2complesso, eterogeneo, misto. Contrari: puro. 2. agg. TS tecn. di materiale, ottenuto dall unione di materiali diversi per sfruttarne le… … Dizionario italiano
conglobare — con·glo·bà·re v.tr. (io conglòbo, cònglobo) 1. CO ammassare; riunire più cose in un insieme eterogeneo 2. TS ammin. riunificare, sommare, spec. riferito a diverse componenti retributive {{line}} {{/line}} DATA: 1596. ETIMO: dal lat. conglŏbāre… … Dizionario italiano